Рунопеснь или норвежская руническая поэма
Runakvædi (согласно редакции Л. Виммера1)
Fé2:
Богатство вызывает раздор родичей;
волк кормится в лесу.
Úr3:
Шлак — от плохого железа;
часто северный олень бежит по насту.
Þurs4:
Турс причиняет женщинам муки;
веселыми делает немногих несчастье.
Óss5:
Устье реки — большинства путешествий путь;
как ножны мечу.
Ræið6:
Верховая езда, говорят, лошадей измучивает;
Регинн сковал меч наилучший.
Kaun7:
Язва — детская погибель;
беда делает людей бледными.
Hagall8:
Град — холоднейшее зерно;
Христос создал мир издревле.
Nauðr9:
Нужда создает гнетущее положение;
нагому холодно в мороз.
Ís10:
Лед зовется широким мостом;
слепой нуждается в ведении за руку.
Ár11:
Урожайный год — людей благо;
полагаю я, что щедрым был Фроди.
Sól12:
Солнце — земли сиянье;
я склоняюсь перед священным приговором.
Týr13:
Тюр — однорукий ас;
часто приходится кузнецу поддувать.
Bjarkan14:
Берёза — ветвь с самыми зелёными листьями;
Локи приносит лжи удачу.
Maðr15:
Человек — праха приплод;
велик коготь у ястреба.
Lögr16:
Влага — то, что падает из горного водопада;
как золото есть сокровище.
Ýr17:
Тис — самое зимой зелёное дерево;
обычно пламенеет, сгорая.
Замечания и комментарии к норвежской рунической поэме вы найдете на сайте Северная Слава
вторник, 12 января 2010 г.
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий